Алия Нуруллина возле туристического автобуса.

Алия Нуруллина | Путешествие в Финляндию без зрения и без Интернета: как это было?

Я очень люблю путешествовать. При этом мне не очень важно, куда ехать. Мне одинаково интересны как крупные города, так и небольшие населенные пункты. Но пока как-то удавалось ездить в основном по России. За пределами нашей страны я была пока только в Украине. Но там не было особого выхода из зоны комфорта, потому что в основном я перемещалась везде с подругой, даже когда была одна, проблем не было, т.к. все понимали русский язык. В свое время я побаивалась ехать в нерусскоговорящие страны, потому что не была уверена в своем английском. Мне казалось, что меня не поймут и будет все плохо. Но постепенно с Божьей помощью эти страхи ушли. Теперь я понимаю, что любую коммуникативную задачу можно выполнить, было бы желание и терпение.

Мы живем в благоприятном месте в плане заграничных поездок. Питер относительно недалеко от Прибалтики, Финляндии, Швеции. Можно поехать даже за вполне демократичные цены. Мы давно хотели поехать в Финляндию, но все как-то руки не доходили сделать визу. Они наконец дошли, когда для России отменили упрощенную процедуру получения виз. И мы решили забежать в уходящий поезд и пошли подавать документы в дни дикого ажиотажа. Благо нас пропустили без очереди, все прошло очень быстро и четко. Кстати, для тех, кто, возможно, не знает, скажу, что для инвалидов I группы (насчет других категорий не уверена) шенгенская виза бесплатна. Мы платили только за страховку.

Далее началась подготовка к поездке. Мы с мужем решили сначала поехать одним днем в какой-нибудь приграничный город Финляндии, чтобы, так сказать, разведать обстановку. Выбор пал на Лаппеенранту. Я даже не знаю почему. У нас некоторые ездят туда, а кто-то в Иматру. Но по неведомой мне причине я захотела в Лаппеенранту. Первым делом я начала искать способы добраться. Выяснилось, что один из самых бюджетных – это рейсовый автобус. Если покупать билет заранее, поездка туда и обратно обходится в тысячу рублей на человека. Я немного переживала, что не перенесу автобус, потому что меня может укачать. Но на сайте перевозчика писали, что у них современные автобусы с кондиционерами и прочими благами, и мы в итоге решили ехать этим способом.

Далее я стала искать информацию о самом городе: куда сходить, где поесть, что интересного посмотреть. Город маленький, в основном наши соотечественники приезжают туда на шопинг. Мы сразу решили, что мы не хотим идти этим путем, мы хотим погулять. Попутно я изучала вопрос таможенных запретов: что можно ввозить/вывозить, что вообще можно или нельзя делать. Не хотелось по незнанию что-то нарушить. Все мои знакомые говорили, что при въезде в Финляндию обязательно нужно иметь с собой определенную сумму наличных средств. Мне это как-то не понравилось. Мы не хотели тратить большую сумму, да и проще пользоваться картой. Я перерыла весь Интернет, но не нашла подтверждения этой информации. В итоге пришлось звонить в финскую таможню, чтобы узнать истину. Они сказали, что достаточно будет банковской карты.

Наконец я искала оптимальное решение вопроса с Интернетом. Мы решили, что в чужой стране без навигатора будет не очень круто, поэтому нужно потратиться на Интернет. У моего оператора есть услуга, когда ты платишь определенную сумму в сутки и тебе дается пакет услуг, куда входит и нормальный объем интернет-трафика. Я активировала эту опцию, и на этом подготовка была завершена.

В день поездки мы встали рано (автобус отходил в 7 утра), стараясь приехать немного заранее, чтобы не пропустить наш рейс. А надо сказать, что это был челендж, потому что нам сказали, что автобус долго стоять не будет. Поэтому мы должны были как-то быстро найти кого спросить и сесть в него. Но слава Богу, как только мы вышли из метро, к нам подошел дяденька, мы даже не успели сориентироваться, и предложил нам помощь. Оказалось, что он едет тем же автобусом. Поэтому проблем с посадкой никаких не было.

Автобус действительно был комфортный. Я бОльшую часть дороги, почти что до российской границы, спала. Если не считать «Дорожное радио», которое сопровождало нас на протяжении всего пути, то все было круто. Когда проходили границу, и водитель, и другие пассажиры всегда помогали найти здание, где находится погранконтроль. Подводили к правильной очереди, помогали сесть обратно в автобус. Мы даже не просили, как-то все сами понимали, что нам нужно помочь. С проверкой документов тоже все было отлично. Нам просто поставили печати, а финны еще спросили цель визита. Вещи даже не проверяли ни на пути туда, ни обратно.

На сайте компании-перевозчика писали, что мы прибудем в районе часа дня, но где-то в 20 минут первого мы уже были в городе. Мы вышли в центре, у торгового комплекса и ресторана, и водитель сказал, что в 17.50 он приедет за нами на то же место. То есть у нас было на погулять и все остальное около пяти часов.

Но когда мы перешли финскую границу, я поняла, что у меня не работает Интернет! Я перезагружала телефон, перегружала сам Интернет – безрезультатно. Пробовала позвонить оператору, но ничего не получилось. Я в таких случаях обычно начинаю люто-бешено переживать и дергаться. И тогда уже почти что начала. Но вдруг я поняла, что у меня два пути: либо нервничать и тратить драгоценное время на возню с телефоном, либо довериться Богу и просто идти гулять. Слава Господу, что Он дал силы выбрать второе.

Первое, кого мы увидели, — это людей, идущих мимо и говорящих по-фински. И вот тут стало понятно, что мы в Финляндии. Погода была почти питерская, но помягче, не колотило от холода, поэтому гулять было комфортно. Даже солнышко иногда появлялось. Мы просто пошли. Коллективным решением было выбрано направление направо. Какое-то время мы шли, переходили какие-то маленькие улицы, а в один прекрасный момент нас взяли за руки и куда-то повели со словом «Трафиc!» Это означало, что мы радостно вышли на дорогу. Потом уже я поняла, что это был довольно большой перекресток. А надо сказать, что Лаппиенранта – маленький город, и движение там не такое интенсивное, и поэтому не сразу поймешь, что перед тобой дорога. Человек, который нас перевел, попрощался с нами, как только мы оказались на безопасном месте. Тут стало понятно, что менталитет здесь другой. Тут помощь не навязывают.

с одной стороны, хорошо, когда помощь не навязывают, но с другой – это неудобно. Если она требуется, нужно просить самому. У меня как-то не было опыта просить помощь на улице на английском. Пришлось учиться. Надо сказать, что у меня даже получилось. Когда обращаешься за помощью, финны охотно помогают. У них очень хороший уровень английского. И мы всегда друг друга понимали. Говорят, что многие финны знают русский, но мне было проще общаться на английском. В любом случае было больше шансов найти англоговорящих.

Бесцельно гулять неинтересно, поэтому мы решили идти к крепости. Это одна из главных достопримечательностей города. Пока шли, набрели на озеро. Это бы была не я, если бы я не нашла воду по дороге. Также, пока шли, видели озвученные светофоры. Я сначала, правда. Не поняла, что это гремит. Муж подсказал, что это такое. Он как-то быстрее меня соображал.

Шли мы, шли, спрашивали и у финнов, и русские попадались, в итоге набрели на крепость. Она чем-то похожа на нашу Петропавловку, но не совсем. Погуляли по территории крепости, попутно уворачиваясь от машин. Потом уже мы поняли, что там был тротуар, но по нему идти было слишком просто. Вообще, очень мало было тех, кто гоняет на большой скорости, все ехали достаточно медленно по нашим меркам.

Гуляли мы, гуляли, и решили, что хотим есть. Появилась новая задача – найти кафешку. Увидели девушку то ли с коляской, то ли с великом, и спросили у нее. Она сказала, что рядом есть пиццерия. Мы решили не мудрить и идти туда. Она даже вызвалась нас туда сопроводить. Оказалось, что она живет недалеко. Кафешка была тихой и уютной. Было время обеда, но народу было не сказать, чтобы много. Девушка за кассой поразила своим терпением. Я немного волновалась, потому что я еще никогда не заказывала еду на английском. Надо было ничего не перепутать, правильно перевести все мужу, поэтому я переспрашивала одно и тоже по сто раз, но она ни разу не показала ни тени раздражения. В итоге мы купили по два кусочка пиццы, она оказалось прикольной, на мой вкус – достаточно сытной. Муж бы, конечно, еще что-то поел, но времени не было. Единственный минус был – это то, что чая они наливают о-о-очень мало. Это был явно какой-то фастфуд, но девушка общалась с нами, как будто мы в дорогом ресторане. Предлагала помощь, сама спрашивала, не нужно ли нам еще что-то.

Перекусив, мы пошли дальше покорять просторы Финляндии. Опять выбрали произвольное направление. В итоге набрели на какую-то стройку. Опять нас за руки вывели оттуда и на безопасном участке оставили. Какое-то время мы так шли, потом нам захотелось приключений. И мы спросили, где ближайший магазин. Нам показали на супермаркет неподалеку. Наша цель была – понять, как в Финляндии воспримут двух слепых, пожелавших совершить покупки. Честно сказать, нам ничего особо не нужно было, но мы решили взять колбаски, сыра и сладкого, просто чтобы протестировать сервис.

Зашли в магазин, на слух нашли кассу и спросили, может ли нам кто-то помочь. Нам сказали подождать. Затем подошла девушка, видимо, администратор и спросила, в чем проблема. Мы еще раз объяснили, что нам нужно. После чего она привела к нам девушку, которая нас сопровождала. У нее был хороший английский, поэтому мы довольно быстро все купили. По ходу мы поняли, что это не очень крупный супермаркет. Явно не один из тех, который пользуется популярностью у русских туристов. Там не было слышно русской речи. А вот финская была. Даже объявления по громкой связи были только на финском, не дублировались даже на английский. Мы поняли, что это что-то аутентичное. И тем лучше.

Это был интересный опыт. В провинциальном городе, в не самом крупном магазине не возникло никаких вопросов. Для них мы были клиенты. У нас всегда помогают, я не хочу ни на кого наговаривать. Но часто это сопровождается жалостью, какими-то странными вопросами, а здесь мы были просто получателями услуги. Наравне с другими посетителями.

После магазина мы решили пойти в магазин. Но уже в более крупный. Муж решил сравнить цены на смартфоны в России и Финляндии. Поэтому мы решили найти какой-нибудь салон связи. Мы помнили, что там, где нас высадил автобус, есть торговый центр и пошли туда. Но оказалось, что там нет салонов связи. Мы спросили, где есть поблизости, и нам указали на другой торговый центр, более крупный. Мы пошли, думая, что это не очень далеко. Но оказалось, что мы ошиблись и идти нужно через парк. Но назад идти было уже поздно. И мы шли, надеясь, что вернемся обратно.

Пришли в ТЦ, нашли салоны связи, их было сразу 2, узнали, что цены примерно такие же, как и здесь, и пошли назад. Сначала нужно было найти выход из этого гипермаркета. Я услышала русскую речь и для разнообразия решила обратиться к соотечественникам. Они согласились показать нам выход, а узнав, куда нам нужно в конечном итоге, вызвались проводить. Я напомню, что нам в любом случае нужно было вернуться к предыдущему торговому центру, потому что туда должен был приехать наш автобус. Пока шли с ними, оказалось, что они не туристы, а местные жители. Семейная пара, уже несколько лет живут в этом городе.

Мы попросили отвести нас к ресторану рядом с ТЦ, потому что времени уже было не так много и нужно было поесть. Однако в этом ресторане нас ожидало разочарование. Мужчина на кассе говорил одинаково плохо и на английском, и на русском. При этом он пытался одновременно говорить на обоих языках. Где-то минут пять я честно пыталась понять, что сколько стоит и что мы можем взять, но потом сдалась. Там вся фишка в том, что в Финляндии популярен шведский стол. Он стоит около 10 евро с человека. На одного это не так много, если хочешь плотно пообедать. Но на двоих уже прилично. Да и мы хотели просто перекусить. Как мы поняли, там в принципе нельзя было ничего брать по отдельности.

Пошли опять в торговый центр, в котором не оказалось салона связи. Там была пиццерия, где опять же был только шведский стол. И мексиканское кафе, где на наше счастье можно было покупать отдельные блюда. Мы остановились на тако, тем более что я давно хотела попробовать. Это такая штука, наподобие лепешки, в которой фарш, соус, овощи. Довольно неплохо, как оказалось. Я опять же триста раз спрашивала, что туда входит, сколько стоит и вот это вот все, и меня мужественно терпели.

Оставалось уже полчаса до автобуса, мы решили заранее прийти на место, где он должен был остановиться, потому что опять же нужно было как-то его поймать. Пока мы спрашивали у финна, как пройти, к нам подошел опять тот дядька, который подхватил нас у метро в Питере. И мы вместе сели в автобус.

Вот такое удивительное путешествие. Уже потом я узнала, что Интернета не было по моей вине. Я когда-то отключила роуминг на телефоне и забыла об этом. Но мы ни капли не пожалели, что все было именно так. Мы были в чужой стране, которой не знаем. Английский я знаю, конечно, но это не мой родной язык. Это очень мощный выход из зоны комфорта. У нас не было Интернета. Не было навигатора. Но рядом был самый лучший навигатор, который никогда не сломается и не поведет не туда. Я постоянно чувствовала руку Божью, которая вела нас по улицам этого замечательного города. То вверх, то вниз, потому что Лаппеенранта, как я поняла, отчасти на возвышении, поэтому на всем пути нужно было то подниматься на холмики, то опускаться.

Мне говорили знакомые, что это маленький город и может оказаться, что людей не будет совсем. Даже на самых отдаленных уголках, куда мы забирались, Бог приводил людей, которые не проходили мимо, которые готовы были помочь. Только один дядька не знал английского из всех, к кому мы обращались. Вообще, многие сначала начинали говорить на финском, от чего я терялась почему-то, но с Божьей помощью быстро находила какие-то английские слова. Это определенно было круче путешествия с навигатором, потому что мы были вынуждены погрузиться в этот город, взаимодействовать с его жителями. У нас не было иного выхода. И это того стоило. И еще это путешествие лишний раз доказало, что ограничения мы сами себе делаем. Мне реально казалось, что без навигатора – это жесть. Но слава Богу, Который ломает все стереотипы.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *